Legalización de documentos
Legalizar un documento es certificar a través de un sello que las firmas del documento cuya legalización se solicita son las mismas que hay en las dependencias del MAEC (Ministerio de de Asunstos Exteriores y Cooperación) y así certificar un documento como válido y original.
Esta legalización de documentos del MAEC (Ministerio de de Asunstos Exteriores y Cooperación) es gratuita no devengando tasas por parte del Ministerio y es un requisito previo y necesario para poder legalizar un documento en el Consulado del país al que va destinado. Esta legalización Consular de los diferentes Consulados también las podemos tramitar desde nuestra Gestoría Administrativa.
El plazo para la legalización de documentos en el MAEC es en función del volumen de trabajo que tenga el propio Ministerio, actualmente el plazo para la legalización de documentos extranjeros es de 3 días hábiles.
El procedimiento para obtener o solicitar las legalización de documentos en MAEC es el siguiente:
Llamar al teléfono 91.6456672 y confirmar al momento la fecha de la cita previa en el MAEC y dar los datos de contacto como de titular del documento para su legalización.
O el envío a nuestras oficinas de los originales y traducciones (si las hay) de los documentos con una hoja con los datos personales (Nombre y Apellidos, N.I.F, N.I.E., PASAPORTE, teléfono fijo y móvil, e-mail y dirección para su posterior devolución). Una vez recibido solicitaremos la cita previa en el MAEC.
¿Qué es?
Es el trámite exigido por las administraciones de países extranjeros para que los documentos españoles tengan validez en dichos países. La persona que firme ese documento tiene que tener la firma reconocida en el Ministerio de Justicia.
¿Para qué sirve?
Para que la administración extranjera la de por válido.
Hay dos tipos: las legalizaciones para países que pertenezcan al Convenio de la Haya y la de los países que no pertenecen.
¿Qué necesita?
En el caso de los países del Convenio de la Haya solo necesitas el documento y presentarlo en el Ministerio de Justicia.
Si no pertenece aparte de en Justicia hay que presentarlo en el M. Asuntos Exteriores y en el consulado del país donde quiere que el documento tenga validez.
Traducciones
¿Qué es?
Es una transcripción al español realizada por un traductor jurado para documentos extranjeros que son presentados en organismos españoles. También se pueden hacer para documentos expedidos por la administración española.
¿Para qué sirve?
Sirve para que los documentos tengan validez en territorio distinto del que fueron emitidos.
¿Qué necesitas?
La documentación original a traducir.
GestorÃa
- » Escrituras
- » Últimas voluntades
- » Registro Civil
- » Registro Mercantil
- » Registro de la Propiedad
- » Registro de la Propiedad Industrial
- » Gestiones de Estudios
- » Catastro
- » Licencias de Caza, Pesca y Armas
- » Empadronamiento
- » ExtranjerÃa y No Residentes
- » Legalizaciones y traducciones
Avda. Cerro Prieto, 1
28931 Mostoles - Madrid
Tel. 916 456 672
Fax. 916 463 217
Horario Invierno:9:00-14:00 y de 17:00-20:00
Sábados previa cita
Horario Verano: 9:00-14:00
Tardes y Sábados previa cita